?

Log in

No account? Create an account

July 5th, 2016

В Узбекистане вступили в силу новые правила временной регистрации граждан республики в Ташкенте и Ташкентской области. Приказ министра внутренних дел страны, зарегистрированный в Минюсте 28 июня 2016 года, опубликован на портале правовой информации Lex.Uz на узбекском языке.

Основные положения документа в русском переводе публикует веб-сайт Спутник.
Согласно новому положению, учету подлежат приезжие, находящиеся в столице более 5 дней. Временную регистрацию будет выдавать отдел въезда-выезда и регистрации граждан (ОВВиОГ). Регистрация оформляется на срок от 5 дней до 6 месяцев. Только иногородние студенты столичных учебных заведений регистрируются сразу на весь срок обучения.

Поставленный на учет гражданин имеет право работать в столице на протяжении срока действия регистрации.

Для оформления временной регистрации необходимо представить копию нотариально заверенного договора аренды (найма) жилого помещения либо его части или договора безвозмездного пользования жилым помещением или его части за исключением случаев, если проживающий является близким родственником владельца помещения.

Гражданину может быть отказано в продлении регистрации в случае систематических правонарушений по месту пребывания.

Вкладыш об учете считается действительным только при предъявлении паспорта или личного удостоверения военнослужащего. Если вкладыш утерялся или пришел в негодность, нужно обратиться с заявлением в ОВВиОГ с указанием причины.

Постановка на учет не является основанием для покупки жилья в Ташкенте и Ташкентской области, устройства на постоянную работу и получение социальных гарантий, говорится в инструкции.

Следует отметить, что столица Узбекистана является по сути «закрытым» городом. Местные власти активно препятствуют тому, чтобы регистрировать в Ташкенте жителей других городов и сел. Такое обстоятельство создаёт прекрасные условия для произвола милиции, то и дело устраивающих облавы и выдворяющих «нелегалов».

Если вы живете в одной из областей, то для покупки жилья в Ташкенте и получения постоянной регистрации вам потребуется специальное заключение комиссии при хокимияте (районной или городской администрации). Такие препятствия для иногородних созданы искусственно и во многом являются прекрасным условием для коррупции среди чиновников местных администраций.
Во Франции 4 июля скончался знаменитый иранский кинорежиссер, единственный в этой стране обладатель «Золотой пальмовой ветви» Аббас Киаростами. Ему было 76 лет.

Как передает «Би-би-си», в марте 2016 года у Киаростами диагностировали рак желудочно-кишечного тракта. Последние дни он проходил лечение в одной из клиник Парижа. Его тело перевезут в Иран, где и похоронят.

Аббас Киаростами родился 22 июня 1940 года в Тегеране. Окончил школу изящных искусств Тегеранского университета, работал дизайнером, затем присоединился к Центру интеллектуального развития детей и молодёжи, где возглавил кинематографическую секцию, сообщает «Википедия». В большом кино дебютировал в 1977 году с фильмом «Путешественник», с этого же года стал работать во вновь созданном Центре иранской национальной кинематографии. Сценарист и режиссер, монтажер и оператор, актер и продюсер, на его счету – 57 фильмов.

Как передает Tehran Times, Киаростами был одним из немногих художников, которые остались в Иране после Исламской революции 1979 года, в то время как многие другие предпочли эмигрировать. Несмотря на сложности, связанные с новым политическим климатом, он так и не покинул Иран.

В 1997 году Киаростами получил главную награду Каннского кинофестиваля - Золотую пальмовую ветвь - за «Вкус вишни» - фильм о мужчине, решившем покончить с собой. Это была первая иранская картина, получившая столь высокую награду, и седьмая в кинокарьере Киаростами, которую он начал двадцатью годами ранее, еще до Исламской революции. Спустя два года Киоростами был удостоен сразу четырех наград Венецианского кинофестиваля, включая Особый приз жюри.

Киаростами оказал влияние не только на целое поколение иранских режиссеров, но и на мировую киноиндустрию. Newsru.ua приводит слова франко-швейцарского режиссера Жана-Люка Годара: «Кино начинается с Дэвида Ворка Гриффита и заканчивается Аббасом Киаростами».
Ассамблея народов России (АНР) 8 июля отметит 18 годовщину своего образования. Эта общественная организация открыта для всех проживающих в России народов, о чем свидетельствует и национальный состав ее руководства, членов и партнеров. Уже несколько лет заместителем председателя Совета АНР является выходец из Узбекистана Назиржон Абдуганиев. Одно из направлений деятельности Ассамблеи – защита граждан от дискриминации по национальному признаку и снижение межнациональной напряженности в российском обществе. Такие целевые проекты сегодня невозможно осуществлять без включения них миграционного компонента. Именно об этой миграционной составляющей национального согласия в России «Фергана» побеседовала с Назиржоном Насибжоновичем.

- Сегодня в России остро стоят проблемы урегулирования трудовой миграции, в частности, из республик Центральной Азии. Какой вам видится нынешняя миграционная ситуация в стране?

- Прежде всего, я хочу отметить, что содействие всесторонней адаптации мигрантов является одним из направлений деятельности Ассамблеи народов России. Мы занимаемся этими проблемами совместно со всеми нашими друзьями и партнерами. Отделения АНР – крупнейшей общероссийской общественной организации – работают почти во всех регионах России. Большинство национальных объединений народов России являются нашими коллективными членами и партнерами. Мы работаем в тесном тандеме со всеми федеральными национально-культурными автономиями, наши представительства открыты в нескольких странах СНГ, в частности в Казахстане и Кыргызстане. С Ассамблеей народа Казахстана и Ассамблеей народа Кыргызстана у нас подписаны соглашения о сотрудничестве. Все это взаимодействие преследует главные цели – укрепление единства российской нации при сохранении и развитии идентичности каждого этноса, проживающего в Российской Федерации, а также сохранение и укрепление дружественных связей, созданных за те десятилетия, которые мы вместе прожили в одной стране.

Вдали от родины мигрантам хочется сохранить национальные традиции, обычаи и язык своего народа. АНР вместе с национально-культурными объединениями всячески поддерживает сохранение самобытности и развитие культуры каждого народа. Одновременно приоритетной задачей является укрепление межнациональных отношений в России, поэтому мы содействуем сотрудничеству между национально-культурными объединениями. Я сам родом из Узбекистана, и мне приятно, что в России отмечаются национальные праздники узбекского и других народов Центральной Азии – Навруз, Ураза Байрам, день рождения великого Алишера Навои и другие. А узбеки в России с удовольствием пекут блины на Масленицу, красят яйца на Пасху, ходят в гости на национальные праздники других народов. И это замечательно, такие отношения и должны превалировать между народами.

Россия является крупным принимающим центром трудовых мигрантов, которые прибывают преимущественно из бывших республик СССР. Несмотря на экономический кризис, вызвавший небольшой отток трудовых мигрантов, по сравнению с другими государствами СНГ Россия выглядит более благополучной и комфортной. С другой стороны, структура спроса и предложения на рынке труда России отличается несбалансированностью. Высокий спрос на представителей рабочих профессий и лиц, готовых заниматься физическим трудом в сельском хозяйстве, строительстве, на транспорте, в секторе ЖКХ и торговли, не покрывается за счет национальных трудовых ресурсов. Российские граждане не готовы или не желают занять эти рабочие места из-за низкого уровня оплаты, непрестижности, тяжелых условий труда, в то время как граждане ряда стран СНГ из-за экономической отсталости и высокого уровня безработицы на родине согласны эти места заполнить. В основном выходцы из Узбекистана, Таджикистана и Киргизии занимаются строительством, сельским хозяйством, работают на заводах, в торговле, автосервисе, на предприятиях общественного питания, в жилищно-коммунальном хозяйстве, сфере бытового обслуживания.

- С какими основными сложностями, на ваш взгляд, сталкиваются трудовые мигранты в России?

- Основная проблема приезжих – незнание российского миграционного законодательства, отсутствие образования, невладение русским языком. К сожалению, многие из моих земляков не обладают элементарными знаниями русского, из-за чего порой им трудно бывает даже заполнить миграционную карту, не говоря уже о том, чтобы защитить собственные права при трудоустройстве. В любой сфере знание языка просто необходимо. И я считаю, что введенное требование сдачи экзаменов на знание русского языка и российской истории, – это насущная потребность для самих мигрантов. Пусть лучше неподготовленные мигранты остаются на родине, чем окажутся в положении трудового рабства, не обладая элементарными языковыми навыками и знаниями о защите своих прав.

Исследование, проведенное по инициативе Московского бюро МОМ четыре года назад, показало, что основные проблемы трудовых мигрантов связаны с регистрацией по месту пребывания мигранта, со сложностями поиска места работы, прямым обманом со стороны людей и фирм, предлагающих работу, с отсутствием официального трудового контракта работодателя с работником: большинство работают на основе устного соглашения, из-за чего иностранные рабочие нередко сталкиваются с невыплатой зарплаты и трудовой эксплуатацией.

- Что касается патентов. Эксперты в области миграции отмечают довольно большие затраты на их оформление и ежемесячный платеж, из-за чего многие мигранты по-прежнему предпочитают оставаться в тени. Кроме того, существуют жесткие условия продления патента: мигрант должен вовремя внести взнос и не допустить ни дня просрочки, иначе патент автоматически аннулируется. Что вы думаете по этому поводу?

- Эксперты, на которых вы ссылаетесь, явно не договаривают о другой стороне вопроса. Россия как принимающее государство обеспечивает мигрантам бесплатное обучение детей в школах, медицинское страхование, другие социальные условия – а это немалые средства, которые берутся из общих фондов страны. Стоимость патентов рассчитывается, исходя из этих условий. Что касается сроков оплаты патента, то я считаю, что это дисциплинирует людей, а только дисциплина помогает человеку продвигаться вверх и вперед. Если вы не оплатите вовремя услуги сотовой связи, интернета, ЖКХ – вам их отключат. То же самое касается и патентов.

- Тем не менее, проблем в сфере миграции немало – вы их сами упомянули. Они регулярно озвучиваются общественниками, и чиновники о них знают. Почему же не решить их все сразу, не внести пакет изменений в миграционное законодательство, чтобы были соблюдены интересы всех – и принимающего государства, и приезжих?

- Не все вопросы можно решить разом – они требуют тщательного анализа, расчетов, согласований с разными ведомствами. Сложность и неоднозначность целей и задач миграционной политики состоит в том, что она затрагивает проблемы, относящиеся, с одной стороны, к экономической политике, а с другой – к культуре, самобытности и традициям общества. Поэтому необходимо комплексное исследование вопросов, относящихся к миграционной сфере, учитывая социально-экономические, демографические, гуманитарные, культурные, внешнеполитические аспекты общественной жизни.

До 1990-х годов Россия не сталкивалась с таким явлением, как массовая трудовая миграция, отсутствовал какой-либо значимый опыт в проведении миграционной политики, не было соответствующего миграционного законодательства. К настоящему моменту создана серьезная правовая база в миграционной сфере. В ее основу были положены международные законодательные акты – Конвенция о статусе беженцев, Международная Конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и другие. Законодательство в сфере миграции совершенствуется, хотя, может, не так быстро, как хотелось бы. Нужно понимать, что это сложный и непрерывный процесс. Миграционная ситуация тоже постоянно меняется, и государству нужно успевать реагировать на эти изменения.

Но я могу сказать, что сейчас у России уже накоплен достаточный опыт решения миграционных проблем. Мы справились с потоком переселенцев с Украины, на двустороннем и многостороннем уровнях решаются и вопросы урегулирования трудовой миграции со странами Центральной Азии.

- В своем недавнем выступлении президент Владимир Путин сказал, что «нельзя строить общество с упором на интересы мигрантов – население не поймет». Где эта грань между интересами мигрантов и принимающего сообщества, как достичь этого баланса, чтобы всем жилось комфортно друг с другом?

- Ответ лежит на поверхности, он одновременно и прост, и сложен: обе стороны должны действовать исключительно в правовом поле. Не стоит воспринимать слова президента, как противопоставление своих граждан иностранцам. По Конституции России, те и другие имеют равные права, кроме избирательного. Один из принципов нашей Ассамблеи гласит, что сила России – не в борьбе против «инородцев», а в реализации огромных возможностей многонациональности. И приезжающие к нам на работу люди разных национальностей тоже обогащают палитру российского общества, приносят пользу экономике нашей страны. В то же время защита интересов, прежде всего, своих граждан – это обязанность любого государства. А иностранные мигранты должны вести себя, согласно правилам культуры и этикета, принятым в нашей стране, а не приезжать, как говорится, «со своим уставом».

- А как, на ваш взгляд, можно снизить масштабы нелегального трудоустройства?

- Нелегальные мигранты были, есть и будут до тех пор, пока будет сохраняться заинтересованность работодателей в дешевой и бесправной иностранной рабочей силе. Альтернативой этому должно стать развитие легальных форм трудовой миграции на основании международных договоров, двусторонних и многосторонних соглашений. Кроме того, необходимо жестче наказывать тех работодателей, которые уклоняются от своих обязанностей по оформлению мигрантов, используют их труд незаконно.

Не только как председатель исполкома АНР, но и как депутат местного Совета я нередко бываю на мероприятиях, где обсуждаются вопросы легализации мигрантов, их интеграции в российское общество. Эти два процесса взаимосвязаны: без легализации мигрантов невозможна их адаптация и интеграция. Столичное управление ФМС всегда проявляло большую заинтересованность в решении этой проблемы. Надеюсь, что и с МВД у нас сложится тесное взаимодействие по решению проблемы легализации мигрантов. Как узбек я тесно сотрудничаю с узбекскими общинами Москвы – они также оказывают посильную помощь в легализации мигрантов из Узбекистана.

- Часто руководителей национально-культурных объединений обвиняют в том, что вместо помощи они сами наживаются на своих земляках. Насколько активно узбекская диаспора участвует в жизни своих земляков, приехавших на заработки в Россию?

- Говорят: одна паршивая овца может испортить все стадо. Встречаются и такие личности, о которых вы упомянули. Но в целом, а я знаю руководителей многих региональных узбекских организаций, подавляющее большинство из них – очень порядочные люди, которые всей душой болеют за Россию, Узбекистан и народы наших стран.

Узбеки – одно из крупнейших национальных меньшинств России, это одна из самых многочисленных групп переселенцев из Центральной Азии и СНГ в целом. Они работают во всех отраслях экономики страны.

Что касается временно находящихся в России узбекских граждан, то, по последним данным ФМС, их здесь порядка 1,8 миллиона. Местные узбекские общины по мере возможностей помогают этим людям. Например, когда среди водителей городского транспорта стало много узбеков, общественными организациями были изданы и распространены правила дорожного движения на узбекском языке. Общины оказывают содействие землякам в трудоустройстве, разрешении семейных неурядиц, организации медицинской помощи, получении образования. Они также проводят воспитательную работу по соблюдению российского законодательства, местных традиций и правил этикета, регулярно встречаются с мигрантами, беседуют с ними, советуют достойно вести себя. Я сам постоянно участвую в таких встречах и мероприятиях, поэтому знаю, что вся эта работа ведется.

- Как вы считаете, достаточно ли в самом Узбекистане проводится информационно-подготовительных мероприятий для мигрантов?

- Думаю, что если все-таки у мигрантов возникают проблемы по прибытии в Российскую Федерацию, значит, есть упущения со стороны обоих государств.

- А как сейчас в Узбекистане обстоят дела с русским языком и положением русскоязычного населения?

- Исторически сложилось так, что население Узбекистана было многонациональным по своему составу. До распада СССР процент русскоязычного населения в республике был значительным. Сегодня представителей русского и других славянских народов, конечно, гораздо меньше, но и теперь они остаются одним из крупнейших этнических меньшинств и составляют 2,6 процента населения Узбекистана. Русский язык по-прежнему широко распространён в городах, им пользуются в быту более 5 процентов населения. В стране действуют школы, классы и детские сады с русским языком обучения и воспитания. Все это свидетельствует о том, что проводимая президентом Узбекистана политика учитывает социальные интересы русскоязычного населения в своей внутренней и внешней политике.

- Отношения между Россией и Узбекистаном переживали разные этапы, были и периоды разногласий, охлаждений. Как бы вы сейчас оценили уровень и градус взаимодействия между странами?

- Россия традиционно является важным политическим и экономическим партнером Узбекистана. Как известно, в Узбекистане осуществляют деятельность около 900 предприятий с участием российского капитала в топливно-энергетической сфере, транспорте, телекоммуникациях, машиностроении, электротехнике, производстве строительных материалов, текстильной, пищевой промышленности, сфере услуг. И совместная экономическая деятельность будет только расширяться.

Что касается разных подходов и видения тех или иных политических вопросов, то это совершенно нормальное явление, поскольку у каждой страны есть свои национальные приоритеты. Но в целом по ключевым вопросам международной политики, в частности по вопросам безопасности, позиции российского и узбекского руководства совпадают. Кроме того, обе страны являются партнерами в рамках межгосударственных объединений – СНГ и ШОС. Последние встречи и переговоры президентов России и Узбекистана в рамках саммита ШОС в Ташкенте 23-24 июня говорят о высоком уровне двусторонних отношений.

- Спасибо за беседу.
Совет ООН по правам человека (СПЧ ООН) принял резолюцию, согласно которой блокировка доступа к интернету признается нарушением прав человека, сообщает The Verge.

Резолюция была принята 1 июля в ходе 32-й сессии СПЧ ООН. Против этого документа выступили Россия, Китай, Саудовская Аравия ЮАР, Индия, которые выразили несогласие с пунктом о безоговорочном осуждении мер по преднамеренному ограничению или блокированию доступа к размещенной в интернете информации.

В резолюции говорится, что права, которыми люди обладают в оффлайне (вне интернета), должны соблюдаться и в онлайне. ООН безоговорочно осуждает все нарушения прав человека и злоупотребления, такие как пытки, внесудебные казни, насильственные исчезновения и произвольные задержания, высылки, запугивания и притеснения, а также насилие на основе пола, совершенных в отношении людей, желающих воспользоваться своими правами и свободами в интернете, и призывает все страны обеспечить подотчетность в этой связи.

Резолюция призывает все государства решать проблемы безопасности в интернете в соответствии со своими международными обязательствами в области прав человека в целях обеспечения защиты свободы слова, свободы ассоциаций, неприкосновенности частной жизни и других прав человека в интернете, в том числе посредством национальных демократических институтов прозрачными, основанными на верховенстве закона способами, которые обеспечивают свободу и безопасность в интернете для того, чтобы Всемирная паутина оставалась динамичной силой, способствующей экономическому, социальному и культурному развитию.
Резолюция носит рекомендательный характер, но обладает большой политической силой, может служить инструментом давления на репрессивные правительства и основанием для действий защитников прав и свобод личности.

Напомним, что власти стран Центральной Азии активно применяют фильтрацию интернета, блокируя при этом не только порносайты, но и имеющие альтернативную официальной точку зрения на общественно-политические события в республике. К примеру, в Узбекистане после трагических событий в Андижане 2005 был заблокирован доступ к нескольким сотням сайтов, в том числе - веб-ресурсы партий, движений и организаций, оппозиционных узбекскому правительству, а также независимые СМИ, распространяющие альтернативную информацию о событиях в Узбекистане. В частности, сайт информагентства «Фергана». Узбекские власти практикуют также периодическую блокировку доступа к другим сайтам – за публикацию неприятной для правительства Узбекистана информации. Аналогичная ситуация наблюдается и в Туркменистане. Обе эти страны прочно обосновались в списке «стран-врагов интернета».

В июне 2011 года ООН объявила свободный доступ в Интернет базовым правом человека и отметила, что централизованное отключение доступа к сети должно признаваться правовым нарушением.
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил во вторник, выступая перед журналистами в Стамбуле, что участие в организации теракта в аэропорту Ататюрк 28 июня 2016 года, предположительно, принимали участие граждане России и двух других стран СНГ.

«Число задержанных в связи с терактом достигло 30 человек. Посредством этих лиц мы сможем прийти к важным и конкретным выводам… Как видите, мы имеем место с уроженцами Дагестана, Киргизии, Таджикистана. К сожалению, мы имеем дело с соседними и близкими странами», — заявил Эрдоган журналистам, передает РИА Новости.

С другой стороны, агентство ТАСС, цитируя турецкого лидера в англоязычной версии своего сообщения, говорит лишь о том, что граждане России, Таджикистана и Кыргызстана «есть среди задержанных».

Напомним, ранее проправительственная турецкая газета Yeni Şafak сообщала, что теракт в аэропорту Стамбула совершили граждане России, Узбекистана и Кыргызстана, а Таджикистан в этой связи вовсе не упоминался.
Цикл фотографий Андрея Кудряшова «Сокровенный Узбекистан: время, место, люди», несмотря на нарочито серьезное название, на мой личный взгляд представляет собой интересную игру не только с различными жанрами и стилями фотографического изображения, но и, прежде всего, со зрительскими (в том числе и профессиональными) ожиданиями, которые автор с удовольствием уличает в наивной догматичности.

Несмотря на то, что эстетика фотографии Кудряшова радикально отличается от уже отошедшего в прошлое постмодернистского стиля, в основе этой игры лежит именно та радость, получаемая от неоднозначности прочтений, которая характерна для эпохи постмодерна, в которой мы продолжаем жить. В самой простой и понятной структуре цикла, прежде всего, усматривается отсылка к известным произведениям Вивальди и Чайковского, но даже поверхностного взгляда на сами фотографии оказывается достаточно, чтобы увидеть, как этой отсылкой к общепринятому, к ожидаемо-банальному пользуется Кудряшов для того, чтобы отсеять неискушенного и не желающего разбираться дальше зрителя, вручить ему картонную медаль за тонкость понимания.

Может быть, эти фотографии выглядят иначе, если посмотреть на них как на своего рода перекличку с почти одноименным фильмом Ким-Ки-Дука, где природный цикл роста и увядания сопоставлен с сдержанной, но местами безумной человеческой драмой. А может, все гораздо проще, и лучшим ключом к циклу Кудряшова является стихотворение дзенского монаха Догэна «Изначальный образ»?

Цветы — весной, 
Кукушка — летом. 
Осенью — луна. 
Чистый и холодный снег — зимой.

Первую серию фотографий Андрея Кудряшова смотрите в «Галерее.Ферганы» здесь http://www.fergana.info/details.php?image_id=1577

С другой стороны, нужен ли какой-то вообще внешний ключ для того, чтобы воспринять, понять, увидеть фотографии, сделанные простым наблюдателем жизни, лишенные открытых знаков, культурных памятников, страстей и героев? Но все же взглянуть на эти фотографии просто и прямо оказывается довольно сложно. Довольно распространенной культурной реакцией на красивую фотографию является отнесение ее в разряд «открыток», и автор об этом прекрасно осведомлен - и не сопротивляется. В каждом из циклов есть несколько крупных планов цветов или насекомых, есть несколько безлюдных пейзажей, которые, действительно, можно было бы увидеть на несуществующих уже теперь почти открытках или в журналах National Geographic. Но здесь Кудряшов снова лукавит и позволяет взгляду, не видящему ничего, кроме Facebook’a или Pixiland’a, остаться на этом же рубеже, на уровне формальной, но бездушной красоты, погони за резким передним планом и «боке» (размытостью) и проигнорировать то, как эти небольшие отступления превращаются в штрихи в более сложной партитуре, где присутствуют люди.

Каждая из фотографий цикла, на которой есть люди, сделала бы честь любой документальной фотосерии о жизни крестьян в предгорных кишлаках. Но никакого желания углубляться в серьезное «включенное наблюдение» социального антрополога за человеческими популяциями у Кудряшова нет. Он прекрасно осведомлен о методах фотографического агентства Magnum и отдает им должное, но некоторые его документальные фотографии напоминают, скорее, не о полете над лужей Анри Картье-Брессона, а о загадочных «фильмах длиной в один кадр» Грегори Крюдсона. Что говорит мать с балкона серого дома своему ребенку, и почему так тревожны многочисленные розовые вещи, разбросанные по всему пространству фотографии в цикле «Осень»? Что ловят своим красным неводом мойщики ковров в прозрачном потоке, запечатленном в цикле «Лето»? Чем же в итоге занимается Андрей Кудряшов, нанизывая на свои неявные повествовательные нити столь разноплановые, но откликающиеся друг на друга, яркие и одновременно приглушенные кадры? Если это игра смыслов и форм, то что это на самом деле за игра?

Конечно, никакого «на самом деле» здесь не существует. Если кому-то Кудряшов предстает в виде коллекционера, комбинирующего экзотические экспонаты, добытые им в ходе охоты в колониях, а для кого-то он просто куратор своей собственной виртуальной фотовыставки, с этим ровным счетом ничего нельзя поделать. Если мы видим в его внимании к токам и ритмам природы, к процессу становления и увядания на различных уровнях скрытую антропософскую предвзятость, этого никоим образом нельзя отрицать. Даже если уличить Андрея Кудряшова в том, что он следует заветам объектно-ориентированной онтологии и наблюдает, как остроумный ослик взаимодействует с близлежащей зимней горой, а та перекликается со своим летним отражением в виде облака над озером, свернувшимся полосатой гусеницей на огненной листве костра, разгоревшегося под предрассветным пловом, над которым склонилась добрая волшебница из далекого кишлака, утопающего в нежных волнах цветов по весне, – даже в этом случае всегда будет оставаться возможность вернуться к этим фотографиям… и начать все сначала!

Алексей Улько, культуролог, консультант Британского совета
В Узбекистане появился единый портал интернет-платежей - WOY-WO’. Что означает это странное название, не сообщается.

На портале WOY-WO’ можно оплатить товары, которые продают интернет-магазины: книги и фильмы, лекарства и косметику, обувь и одежду, канцтовары и игрушки, а также заплатить за услуги коммунальных служб, мобильных операторов, страхования и так далее. Пока выбор предлагаемых продавцов как товаров, так и услуг, весьма невелик.

Чтобы воспользоваться порталом, нужно обзавестись так называемой онлайн-картой, на которой должен присутствовать логотип Uzcard, номер таких карт начинается с 8600. Затем следует зарегистрироваться на WOY-WO’. Те, кто уже имеет учетную запись в персональном кабинете Uzcard (my.uzcard.uz), может войти на WOY-WO’ своими логином и паролем.

Портал разработан Единым общереспубликанским процессинговым центром (ЕОПЦ) в рамках реализации Концепции развития электронной коммерции на 2016-2018 годы, утвержденной для создания благоприятных условий для дальнейшего развития предпринимательства в сфере электронной коммерции, а также создания интегрированных торговых и маркетинговых платформ, интернет-магазинов, более совершенных платежных систем.

«Преимущество платежного портала WOY-WO’ в том, что обеспечено прямое взаимодействие между участниками электронной коммерции - продавцами и покупателями, что существенно сокращает издержки проведения платежей и время продажи товара или услуги поставщиками. Еще одно удобство в том, что все поставщики сконцентрированы на данном портале, и не нужно искать их по отдельности на разных сайтах», - объясняют создатели WOY-WO’.

Они обещают в скором времени запустить мобильную версию и мобильное приложение WOY-WO’.

Tags

Реклама




Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner